terça-feira, 23 de junho de 2015

Reinventar Belém como se fosse 1940


Reinventar Belém como se fosse 1940
KATHLEEN GOMES 23/06/2015 - PÚBLICO

Gestor de uma nova missão que visa potenciar o turismo em Belém, António Lamas apresentou a sua primeira acção: uma exposição sobre a requalificação urbana daquela zona de Lisboa levada a cabo pelo Estado Novo.

O presidente do Centro Cultural de Belém (CCB), António Lamas, não perdeu tempo em assumir as suas novas funções de gestor de uma rede cultural e turística que integrará cerca de 25 monumentos, museus e jardins da zona de Belém. Apenas seis dias depois de o Conselho de Ministros ter aprovado a criação de uma entidade destinada a potenciar aquela área de Lisboa como destino turístico – designada por Estrutura de Missão da Estratégia Integrada de Belém – e ainda antes de Lamas e a sua equipa terem proposto o seu plano de acção, a imprensa foi chamada ao CCB, nesta terça-feira à tarde, para a apresentação de uma exposição, a inaugurar no Outono, sobre um projecto político que reinventou Belém – precisamente, o que Lamas quer fazer.

A Exposição do Mundo Português de 1940 pode ter sido uma obra de propaganda do Estado Novo mas é ela que “redignifica os Jerónimos e esta zona toda”, disse António Lamas aos jornalistas. Houve fotografias para servir de prova: casas à frente do Mosteiro dos Jerónimos em 1939, uma fumegante fábrica de gás à beira da Torre de Belém, searas nas traseiras dos Jerónimos. “Até 1940, nem os Jerónimos conseguiram dar dignidade à zona, que estava bastante degradada”, disse Lamas. “Toda esta zona, que é o maior pólo cultural e turístico português”, disse, “só é compreensível se percebermos que foi a Exposição do Mundo Português que transformou a zona de Belém”.

Vai chamar-se Exposição do Mundo Português – Explicação de Um Lugar, e destina-se, “em primeiro lugar, a todos os que têm instituições aqui”, uma referência aos equipamentos culturais de Belém, com diferentes tutelas, que passarão a estar articulados sob a gestão conjunta de António Lamas. O presidente do CCB gostava que a exposição tivesse lugar no Museu de Arte Popular, um dos edifícios que subsistem da Exposição do Mundo Português, “mas isso ainda não está garantido”.

A apresentação foi feita numa data simbólica: 75 anos após a abertura da Exposição do Mundo Português, a 23 de Junho de 1940. E tanto Lamas como a co-comissária da exposição, Margarida Magalhães Ramalho, apontaram a Exposição de 1940 como uma intervenção urbanística positiva. “A preparação da Exposição do Mundo Português começou em 1938, cerca de ano e meio antes da inauguração. Sem computadores, sem telemóveis – é uma coisa extraordinária. Só com muito amor à camisola”, disse Margarida Magalhães Ramalho. Questionada sobre se a exposição iria “glorificar o Estado Novo”, a comissária respondeu que “está na altura de olhar para a frente e não ver só preto e branco”. Margarida Magalhães Ramalho rejeitou a ideia de que a Exposição do Mundo Português “é para abater porque é uma obra do Estado Novo”. “Senão, não podemos olhar a baixa pombalina porque o Marquês de Pombal trucidou a família Távora”, concluiu.

Lamas acrescentou que a exposição não pretende “enquadrar a ideologia que fomentou” a Exposição do Mundo Português, mas tem “um olhar urbanístico”.

O plano de Lamas à frente da Estrutura de Missão da Estratégia Integrada de Belém é “resolver os problemas dos equipamentos culturais e da própria zona, em termos globais”. Questionado sobre como vai funcionar na prática a gestão conjunta dos vários equipamentos, pediu mais tempo: “Esperem um pouco”. Tem um prazo de 60 dias para apresentar o seu plano estratégico ao Governo. Com eleições à porta, em Outubro, que garantia tem de poder executá-lo, perguntaram. “Não tenho garantia nenhuma. Tenho é de garantir aquilo a que me comprometi.”


Na terça-feira foi também apresentado um novo site informativo e interactivo para turistas, www.visitbelem.pt, que põe em prática o novo modelo de integração da zona de Belém. O site, que já está em funcionamento, propõe diferentes percursos temáticos, de acordo com o tipo de equipamento cultural e disponibilidade temporal do visitante – Jardins de Belém, Belém Real, Belém dos Descobrimentos, Belém Moderna. As línguas disponíveis são português e inglês, mas também irá funcionar em espanhol. Um novo mapa infográfico e desdobrável com 18 instituições de Belém será também distribuído nesses locais.

Sem comentários: